Friday, 6 May 2011

කුමරියකගේ දිනපොත

දෙවෙනි නිකොලස් සාර් ගෙන් පසු රුසියාවේ රජ කතාව නිමවිය.
 විප්ලව සමයේ රජ පවුල අතුරුදන් කල ආකාරය රැගත් National goegraphy වැඩසටහනක් නැරඹු මගේ 8 හැවිරිදි දියණියට රජ පවුල ගැන තොරතුරු සොයන්නට උවමනාවිය.මා ''සෝවියට් දේශය'' සඟරාවේ සිට  සිංහලට පරිවර්තනය වූ රුසියන් පොත් සියල්ලම පාහේ කියවා ඇත . [මග ඇරුණු ඒවත් තිබිය හැකි නමුත් ''යුද්දය හා සාමය ''කියවන්නට තරම් පිස්සුවක් තිබුණි.] අද මා ලියන්නේ ඒවා ගැන නොවේ. ඒ ගැන පසු ලිපියක ලියන්නට සිතා සිටිමි. ඒ පොත් වල රජ පවුල ගැන එහෙමකට තොරතුරක් නොවිණි.
 මා සේම පොත් ගුල්ලියක් වන මගේ දෝනි පුස්තකාලය පීරා ගෙනා "Royal Diaries ' Anastasia " පොත මගේ සිත්ගති.  ඒ රමනොව් රජ පවුලේ සිව් වැනි දියණියගේ දිනපොතයි . යන්තම් ළමා ලොව ඉක්මවමින් සිටි ඇය ලියා ඇති අව්‍යාජ සටහන් ඉතා රසවත්ය . රට වැසියාට එපාවූ රජු ඇයට ලොව සිටි හොඳම පියාය. ජර්මනිය සමග යුද්දයට පැටලී සිටි කාලයේ රට තුල අප්‍රසාදයට පත්  ජර්මන් ජාතික රජ බිසව මේ දියණියට තමාගේ ආදරණිය අම්මාය.
  පවුලේ අන්තිමට උපන් පිරිමි දරුවා හිමෝෆීලියා රෝගයෙන් පීඩා වින්දේය. ගුප්ත චරිතයකින් හෙබි පුජක රස්පුටින් යම් මායා බලයකින් කුමරාට පුංචි සහනයක් ලබා දෙන්නට සමත්වූ නිසා අලෙක්සන්ද්‍රා බිසව රස්පුටින් දේවත්වයෙන් සැලකිය.
රජුත් කුමරියනුත් අතර රස්පුටින් එතරම් ප්‍රියමනාප චරිතයක් නොවූ බව ඇය කියයි.
 රජ පවුලේ ඛේදජනක අවසානය ගැන සියුම් දුකක් ඇති වුනද ඔවුන් ගත කල ඇති  සුඛෝපබෝගී  ජිවන පිළිවෙත දරිද්‍රතාවයෙන් හා යුද්දයෙන්ද බැට කෑ රටවැසියාගේ වයිරයට බඳුන් වන්නට ඇතයි සිතා හදා ගතිමි.. ඒ මා සිතු හැටිය. මගේ අට හැවිරිදි කෙල්ලට එය මහා ඛේදවාචකයකි. ඇය විප්ලවය ගැන නොදනී. මගේ තරම් කුරුවල් නොවුණු  , cindarella , sleeping beuty  එකී මෙකි සියලුම කුමරියන්ට පිස්සු වැටි සිටින, ඉඩක් ලද හැම විටම නංගි සමග අහිංසක සෙල්ලම් කරන අට හැවිරිදි පුංචි සිතට රජ පවුලක් මිය ගිය එක ගැන හරිම දුකය. ඒ දෙන්න තමනුත් කුමරියන් කියල තමයි හිතා ඉන්නේ.
කොයි දේ වෙන්නෙත් කාලයට සාපේක්ෂව බව එයාල ලොකු වුණාම තේරුම් ගනීවි. දැන්ම ඕව ඔළුවට දාල අහිංසක සිත් කිලිටි කරන්නේ ඇයි කියල වැඩි දේවල් නොකිය හිටිය.
පසු වදනේ හැටියට පසු කලෙක සොයා ගත් ශරීර අතර දෙන්නෙක් අඩු බවත් පුංචි කුමරා සහ බොහෝ දුරට මේ කුමරිය පලා යාමට සමත් වූ බවත් කියවෙනවා .
ඒ ගැන හරි හැටි නොදනී.
 
ඇය ජිවත් වුණා නම් හොඳ ලේඛිකාවක් වෙන්න ඉඩ තිබුන. කොහොම වුණත් මේ පොත හොඳ පරිවර්තකයෙක් අතින් සිංහලට හැර වුණා නම් හරි අගෙයි.
 
 
 

15 comments:

  1. එදා දවසේ රුසියානු දේශපාලනය තුල සාර් භූමිකාව ජන හිතකාමී නොවූ බව පැවසෙතත් රතු පාලනය යටතේ ඔවුන් ඝාතනය කල ආකාරය නම් අමානුශික ලෙසින් සිදුකල බව ඒ ගැන ටිකක් සෙවීමේදී පෙනී යන කරුණක්. ඔවුන් මරා දැමුනේ රුසියන් විප්ලවය සිදුවී මාස 9 ක් පමණ ගතවූ තැන එනම් 1918 ජූලි වලදී.එ‍යත් කිසියම් අධිකරණමය තීන්දුවක් නිසා සිදුවූවක් නොව රතු පාලනයේ අවශ්‍යතාවය මත බොහොම කෲර ලෙස සිදුකල බවක් කියන අතර එම ඝාතකයන් සිදු කල සමහර දේවල් මේ ස්ථානයේ විස්තර කිරීමටත් නොහැකියි...

    ReplyDelete
  2. දන්නෙම නැති පැත්තක් ....... පූජකයගේ නමද රස්පුටින් ....... රස්පුටින් කියන එකේ වෙන තේරුමක් තියනවද .......

    ReplyDelete
  3. @ දිනේෂ් ,
    ස්තුතියි . අපොයි දෙය්යනේ නඩු අහල ඕව කලේ මොන රටේද???

    ReplyDelete
  4. @ කල්හාර ,
    නෙලුම් විලට ඉතාම ආදරයෙන් පිලිගන්නවා . රස්පුටින් කියන්නේ පුජකයාගේ නම. ලෙඩ සුව කිරීමේ ගුප්ත බලයක් තිබී යයි සැලකෙන මොහු මුල් අවදියේ ඉතා දුප්පත් වුවත් පසු කලෙක රැජිනගේ උදවුවෙන් රාජ්‍ය පාලනයටත් ඇඟිලි ගැසීමට තරම් බලවත් වුණා. රජුගේ නම් මොහු ගැන ඒතරම් කැමැත්තක් තිබී නැහැ. රටේ තිබු නොසන්සුන්කමත් එක්කම රජ පවුලේම නෑයෙකු විසින් අබිරහස් ලෙස මොහුව මරා දැමුණා. Boney - m ලගේ ගීයක් තියෙනවා ''රස්පුටින් '' කියා.

    ReplyDelete
  5. රස්පුටින් මරා දැමීමම ලෙහෙසි කාර්යක් වෙලා නෑ නේද? සාමන්ය මිනිසුන් තිදෙනෙකු මරාදමන්න තරම්ම ආසනික් දීමෙනුත් වෙඩි තැබීමෙනුත් ඔහු මරන්න බැරි උන වග කියවල තිබුන මතකයි!

    ReplyDelete
  6. @ indika

    නෙලුම් විලට ආවාට ගොඩක් ස්තුතියි ඉන්දික . මාත් අහල තියෙනවා. ඔය මනුස්සයට මොකක් හරි බලයකුත් තියෙන්න ඇති.

    ReplyDelete
  7. නෙලුම් විලට මමත් ආවා ...

    ReplyDelete
  8. @ සඳරු , ස්තුතියි !!නෙලුම් විලට ආදරයෙන් පිලිගනිමි.

    ReplyDelete
  9. රුසියාවේ රජ පවුලට වුණු විපත ගැන වගේම රස්පුටින් ගැනත් හොඳ ලිපි පෙළක් ඉරිදා ලංකාදීපයේ දියත අතිරේකයේ ගියා. ඒකෙන් හොඳ අවබෝධයක් ගන්න පුලුවන් වුණා මේ ගැන.

    මේ කුමරියගේ දිනපොත ගැන කියද්දී මට මතක් වුණේ නාසි පාලන කාලේ මරාදාපු ඇන් ෆ්‍රැන්ක්ව...............

    ReplyDelete
  10. @ Hasitha,
    ස්තුතියි ..මල්ලි

    විභාගය හොඳින් කෙරෙන්න ඇතියි සිතනවා

    ReplyDelete
  11. විභාගය නම් හොඳින් කෙරුණා කියලා හිතනවා අක්කේ. ප්‍රතිඵල එද්දී තමා බලන්න වෙන්නේ :))

    ReplyDelete
  12. Accualy Anastaia was written by Carolyn Meyer. she wrote Royal diaries book series. so, the book u talked about isn't real. It is a novel for kids.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Carolyn_Meyer

    ReplyDelete
  13. @ Anonymous..

    Thanks and appriciate your comment very much. Yes it may be a novel . We are going to order the book via internet from Amazone .But this is based on a true story. What my feeling is she has writen something anyway. I went through the net and found everything in the book is almost historical . Other thing nowhere in the book they say its a novel [I have to read this again ] end of the book says the back ground and what happend after the capture.True photos too. Otherhand I wonder how come such a diary escaped. There are rumours that she could make it to escape .
    http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Duchess_Anastasia_Nikolaevna_of_Russia

    Nice thing is while we read this it won't feel its a novel.

    ReplyDelete
  14. I Read all Royal Diaries and all of them based on true stories with little imagination.There is a diary of Cleopatra too.Author took true historical stories and made it more interest for kids.Try other royal diaries there are 20.Sure ur daughter will fall in love with all.By the way i enjoy ur blog very much.Keep it up.(I think i need a google account :)

    ReplyDelete
  15. @ Anno...

    Thanks. Sure she will love those. Its nice if you have an account. I was an Anno for sometimes . But now I understand.. it sounds little cold. It is very nice when we know each other by name.[ Even its a fake. Mine is fake too ]

    ReplyDelete